Якщо Ви плануєте навчатися, працювати чи жити в Польщі, Вам, швидше за все, буде потрібно польський присяжний переклад необхідних документів.
Присяжний переклад (tłumaczenie przysięgłe) – це спеціальний переклад із польською печаткою, виконаний професійним присяжним перекладачем, який входить до списку Міністерства юстиції Республіки Польща та має право перекладати юридичні, процесуальні, офіційні та державні документи. Зазвичай, такий переклад не вимагає подальшого нотаріального засвідчення.
У бюро перекладів «40 мов» можна замовити польський присяжний переклад двох видів:
- польський присяжний переклад з електронним підписом – 1000 грн за 1125 знаків (сторінку), 1200 грн – якщо документ із апостилем. Термін виконання перекладу – 1-3 робочі дні;
- польський присяжний переклад із мокрою печаткою – 1000 грн за 1125 знаків (сторінку), 1200 грн – якщо документ із апостилем. Термін доставки перекладу з Польщі – від 2-х тижнів.
Можливе пересилання перекладу в межах Польщі.
УВАГА! Бюро перекладів «40 мов» працює для Вас ДИСТАНЦІЙНО по всій Україні, розширюючи свої представництва все в нових та нових містах:
|
|
Для Вашої зручності бюро перекладів «40 мов» приймає документи на переклад ДИСТАНЦІЙНО. Вам не доведеться нікуди їхати, виходити з дому чи відпрошуватися з роботи. Для оформлення замовлення просто зателефонуйте або напишіть на нашу електронну пошту: 40mov@ukr.net або viber +38 066 453 11 53. Готові документи надсилаємо будь-якою зручною для Вас поштою прямо додому.